22.6.12

FATE - wprowadzenie

Dziś częstuję polskim tłumaczeniem uniwersalnej mechaniki FATE, od dłuższego czasu spoczywało w mroku zapomnienia na moim dysku, ostatnio jednak, przy okazji tworzenia swojego systemu, zostało odnalezione i nie przesadzając spowodowało ponowny zachwyt nad genialnością tej mechaniki. Z racji, że tłumaczenie jest niepełne, postaram się je dokończyć i skompletować na łamach mojego bloga. Zapraszam do lektury.
Z racji na pośpiech oryginalny artykuł został przeformatowany na potrzeby tego bloga, bez zmiany treści. W przyszłości zostanie to zmienione :)

Polskie tłumaczenie FATE

Tłumaczenie:
  • Piotr Cichy (rozdział 5)
  • Przemysław Kusiakiewicz (nieoceniona pomoc)
  • Jan Wąsak (rozdział 4)
  • Kamil "prozac" Węgrzynowicz (rozdział 9)
  • Marek "detoks" Wołoszczak (rozdział 8, 10)
  • Sławomir Wrzesień (rozdziały 1-3, 6-8, dodatki I-II)
Redakcja:
  • Przemysław Kusiakiewicz (rozdziały 1-3)
  • Sławomir Wrzesień (wstępna)
Skład:
  • Sławomir Wrzesień
Specjalne podziękowania dla:
  • Małgorzaty Wrzesień - za cierpliwość, wyrozumiałość i za to, że jest.
© 2003-2005. Prawa autorskie tłumaczenia należą do jego autorów.

Wersja 0.1.72-2

Udostępniona 10 lipca 2005 przez serwis Aleja Fantasy.

FATE jest ukierunkowanym na tworzenie opowieści, zbiorem zasad do gier fabularnych. Chociaż jest systemem kompletnym, jego mechanika może zostać wykorzystana podczas rozgrywki w innych popularnych grach fabularnych. W tym podręczniku przedstawiamy wersję Fate przystosowaną do współpracy z zasadami z Fudge - systemu RPG Steffana O'Sullivana. Zakładamy, że czytelnik zna Fudge i choć wszystkie niezbędne do gry informacje znajdują się w tym podręczniku, zalecamy nabycie Fudge w sklepie lub ściągnięcie ze strony fudgerpg.com. Dla niecierpliwych przygotowaliśmy do przeczytania "Jednostronicowego Fudge" na stronie 72.

Uwagi edytorskie

W podręczniku używane są następujące ikony do oznaczania różnych typów uwag na marginesie.

Przykłady: Przykłady zastosowania zasad.
Zasady opcjonalne: Inne sposoby użycia reguł gry.
Uwagi autorów: Wyjaśnienia podłoża naszych decyzji i sugestie jak używać reguł w grze.

Dodatkowo używamy standardowych dla RPG określeń jak BN czy MG. Zakładamy, że czytelnik zna powyższą terminologię.

Przymiotniki

Najważniejszą rzeczą do zrozumienia pochodzącą z Fudge jest sposób opisu rzeczy. Właściwszym niż wartości liczbowe opisem elementów takich jak umiejętności jest użycie do tego celu uszeregowanych przymiotników: Beznadziejny, Fatalny, Kiepski, Słaby, Przeciętny, Niezły, Dobry, Wspaniały, Pierwszorzędny, Imponujący i Legendarny. Zauważ, że ochroniarz może być Dobrym szermierzem, lecz mieć Słabe umiejętności społeczne. Prawdopodobnie zwycięży w walce artystę, który jest Piewszorzędnym malarzem, ale Kiepskim szermierzem. Prawie wszystko można opisać używając tej drabiny przymiotników - imperium może mieć Pierwszorzędną armię lub statek kosmiczny może mieć Kiepskie silniki.

Rzuty kośćmi

Rzucając koścmi w Fate ustal swój początkowy poziom (powiedzmy - Dobry) i rzuć czterema kośćmi sześciennymi. Za każdy wynik 1 lub 2 obniż poziom o jeden, a za każde 5 lub 6 podnieś poziom o jeden. Powiedzmy, że wyrzuciłeś 2, 3, 5 i 5. Obniżamy poziom za 2 z Dobrego na Niezły, ale w kolejnym kroku za pierwszą 5 podnosimy go, (z Niezłego na Dobry) podobnie jak za drugą 5 (z Dobrego na Wspaniały) otrzymując ostatecznie wynik Wspaniały.
Ale ja nie chcę Fudge!

Bez obaw. Wiedząc, że nie każdy jest entuzjastą Fudge postaraliśmy się, aby FATE był przyjazny dla jak największej ilości graczy. Dla tych, który nie chcą stosować zasad Fudge adresowany jest rozdział "Alternatywne rzuty kośćmi" na stronie 73.

1

Inną drogą do odczytywania wyniku rzutu jest traktowanie wyników jako wartości +1, 0 lub -1. Z tej perspektywy wyrzucenie 2, 3, 5, 5 jest równocznaczne wyrzuceniu -1, 0, +1, +1. W kosekwencji otrzymujemy wynik Dobry +1, czyli Wspaniały. Wygląda to tak:

Drabina

Wartość Opis
         +6 Legendarny
         +5 Imponujący
         +4 Pierwszorzędny
         +3 Wspaniały
         +2 Dobry
         +1 Niezły
           0 Przeciętny
         -1 Słaby
         -2 Kiepski
         -3 Fatalny
         -4 Beznadziejny

Do Fudge dostępne są specjalne kości, które mają na ściankach oznaczenia plus(+), minus (-) i puste pole (x) co ułatwia odczytywanie rzutów. Można je otrzymać w wielu sklepach lub zamawiając przez Internet ze strony Grey Ghost Press (www.fudgerpg.com).

Sukces i Porażka

Gdy wykonujemy rzut kośćmi zazwyczaj porównujemy wynik z poziomem trudności opisanym zgodnie z drabiną przymiotników. Na przykład może to być Dobra trudność wspinaczki przy wdrapywaniu się na stromy mur. Stając przed tym wyzwaniem gracz modyfikuje rzutem odpowiednią umiejętność i porównuje wynik z zadaną trudnością. Jeżeli wynik jest równy lub wyższy od trudności czynność zakończyła się powodzeniem, jeśli nie - porażką. Różnica pomiędzy trudnością i rezultatem nazywana jest stopniem sukcesu (lub porażki) i oznaczana odpowiednio StS( lub StP). Jest to często używane określanie mówiące jak dobrze wykonano czynność lub jak bardzo się niepowiodła.

Jeżeli dwaj bohaterowie rywalizują ze sobą w zadaniu, wtedy obaj wykonują rzuty - różnica między ich rezulatatami to StS dla zwycięzcy i StP dla przegranego. Wykonanie rzutu przeciwko ustalonemu poziomowi trudności to Test, podczas gdy rzut przeciwko innemu bohaterowi to Wyzwanie. Te dwa typy rzutów (zobacz "Testy i Wyzwania" na stronie 9) służą do opracowywania bardziej skomplikowanych przypadków, choć zazwyczaj w zupełności same wystarczają.

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz

Uwaga: tylko uczestnik tego bloga może przesyłać komentarze.